奧推網

選單
文化

你一看就是個有福之人,福字的由來,竟然是這麼一回事兒!

(歷史釋疑 第172期/奉天玉)

中國的漢字文化博大精深,僅《新華字典》收錄的就有近三萬字,不過要說最受國人喜歡的一個漢字,一定非“福”字莫屬。早在先前時期,人們就用它來表達祝福,後來更是添了過年在門口貼“福”字的習俗。發展到如今,過年期間推出的集五福活動更是如火如荼。而且自古以來,人們相互稱讚的時候,經常掛在嘴邊的一句話就是,“你一看就是個有福之人”,好像除了說別人發福,或作威作福可能被打之外,只要與“福”字有關的詞彙、語言,不管是書面的,還是口頭的,都會讓人欣喜。那麼,這個字為什麼這麼討喜呢?

這還要從“福”字的字形演變說起。在甲骨文中,“福”的字形如上圖,看起來張牙舞爪有點像螃蟹,但是如果我們把它拆解開來,就會發現,這個字是由三個變形的“十”字,一個不規則的“T”,圍繞著一個像罈子形狀的器皿。透過專家對甲骨文的研究,我們可以得知,三個變形的“十”字,象徵著三隻手,中間的符號象徵著盛放飯菜的器皿,那個不規則的“T”則有可能是筷子,畢竟筷子的出現時間與甲骨文差不多。再加上豐富的聯想,我們不難猜出,在那個時代,“福”的寓意就是一家人圍坐在一起吃飯。

要知道,在先秦時期,我國還處在奴隸制社會,連商紂王與猛獸格鬥都是徒手進行,可見兵器的稀缺,可見那個時候,人類還是這個世界的弱者。再加上各諸侯國之間戰爭頻發,醫療條件又差,人們的死亡率非常高。一家人團團圓圓地坐在一起吃飯,簡直是一種奢求。試想,在那樣的環境下,有誰能拒絕得了這個祝福呢?而《尚書》中對“福”字的解釋為諸事順利,也恰好印證了這一說法。

到了金文中,“福”的字形發生了變化,有兩種不同的寫法,一種如下圖,與簡體“福”字有點相似,左右都是“示”部,右邊稍有不同,有點盛酒的罈子,而且下半部分像變形的“田”。“示”的解釋有兩種,一種是順從天象,一種則是展現;右邊的部分,有田有酒寓意家裡有餘糧,可以填飽肚子,還能小小的享受一把。不管將這個“福”字解釋為優越的生活條件從天而降,還是解釋為向別人炫耀自己富足的小日子,都是值得得意的。

在金文中,“福”的另外一種寫法,如果遮住雖中的“示”部,有點像現在的“富”字,可能指代發橫財。按照上下結構來解釋,則有點像上圖的寫法上面加了一座房子。也就是說,人們的生活理想又一步提高了,除了富足的生活條件之外,還開始渴望蔽身之所。

簡體字中,“福”的寓意之美好,依舊沒有人能夠拒絕——左右的“示”部,我們在前面已經解釋過了,既可以理解為順從象,又可以理解為向別人展示,不管怎麼說都可以解釋為真正擁有。右邊的“畐”代指腹部,可以解釋為填飽肚子。繼續對這個字進行拆分,右邊的部分還可以拆成“一口田”,可以理解為家裡的每個人都有地,結合簡體字正式發行的時候,恰好是土地改革期間,我們不難看出,“福”字的寓意再一次長在了人們的心坎上。到了如今,還可以將其中的“田”理解為房產,更讓人割捨不下。

通篇分析之後,我們不難得知,“福”字的字形無論怎麼變化,它的寓意都一如既往的美好,而且每一次變化都能順應時代潮流。因此,雖然不是所有人都完全瞭解“福”字的寓意,這卻並不妨礙大家對它的喜歡。當然了,本文篇幅有限,沒辦法列舉“福”字的所有字形並做出解釋,必須這個字僅甲骨文中有就五十種不同的寫法。