耶胡達·阿米亥(Yehuda Amichai,1924-2000),以色列當代詩人,“帕馬奇一代”代表人物。其主要作品有詩集《現在及他日》、《此刻在風暴中》、《開·閉·開》等。1924年5月3日,耶胡達·阿米亥出生於德國維爾茨堡。1935年,隨家遷居巴勒斯坦。曾先後參加二戰、以色列獨立戰爭、第二次中東戰爭以及贖罪日戰爭。1948年開始創作詩歌,1955年出版了以色列文學史上第一代口語化的希伯來語詩歌《現在及他日》。曾獲得1982年度以色列獎。2000年9月22日,耶胡達·阿米亥因患癌在耶路撒冷去世,享年76歲。
之前
在柵門被關閉之前,
在最後的問題被提出之前,
在我被改變之前。
在野草長滿花園之前,
在再無原諒之前,
在水泥硬化之前。
在所有的笛孔被遮住之前,
在物品被鎖進碗櫥之前,
在規則被發現之前。
在結局被制定之前,
在上帝合攏他的雙手之前,
在我們無處立錐之前。
(董繼平 譯)
戰場上的雨
雨落在我的友人的臉上,
在我活著的友人的臉上,
那些用毯子遮頭的人。
雨也落在我死去的友人的臉上,
那些身上不遮一物的人。
(董繼平 譯)
忘卻某人
忘卻某人就象
忘卻關掉後院中燈
因此它在翌日長明不熄。
。
但因而它也是
那使你想起的燈。
(董繼平 譯)
永恆之窗
我曾經在一個花園裡聽見
一首歌或一篇古代的祝福。
。
在暗色的樹木上面
一個視窗總亮著燈,在紀念
。
那朝外探視的臉,
而那張臉也
。
在紀念另一個
亮著燈的視窗。
(董繼平 譯)
沒有結尾的詩
在新牌子的博物館裡
有一箇舊猶太教堂。
在猶太教堂裡
有我。
在我的體內
有我的心。
在我的心裡
有一個博物館。
在博物館裡
有一個猶太教堂,
在它的裡面
有我,
在我的體內
有我的心,
在我的心裡
有一個博物館
(董繼平 譯)
肉體是愛的理由
肉體是愛的理由;
而後,是庇護愛的堡壘;
而後,是愛的牢房。
但是,一旦肉體死去,愛獲得解脫
進入狂野的豐盈
便像一個吃角子老虎機驀然崩潰
在猛烈的鈴聲中一下子吐出
前面所有人的運氣積攢的
全部硬幣。
(劉國鵬譯)
人的一生
人的一生沒有時間
花時間去幹所有想幹的事情。
沒有足夠的理由
為所有目的尋找理由。《傳道書》
實則大謬不然。
。
人需要愛的同時也需要恨,
用同一雙眼睛微笑和哭泣,
用同一雙手拋擲石塊而後歸攏它們
在作戰中做愛也在做愛中作戰。
。
憎恨而後原諒,懷念而後忘卻,
規整而後攪混,吞嚥、消化
歷史
年復一年的造就。
。
一個人沒有時間
當他失去他就去尋找,當他找到
他就遺忘,當他遺忘他就去愛,當他愛戀
他就開始遺忘。
他的靈魂歷盡滄桑,他的靈魂
極其專業,
可是他的肉體一如既往地
業餘。它努力、它錯失,
昏頭昏腦,不解一事,
迷醉和盲目在它的快樂中
也在它的痛苦中。
。
人將死去,就像無花果在秋天凋零
枯萎,充滿了自己,滿綴甜果,
葉子在地上變得枯乾,
空空的枝幹指向那個地方
只有在那裡,萬物才各有其時。
(劉國鵬譯)
秋日將至及對父母的思念
不久秋天就要來臨。最後的果實業已成熟
人們走在往日不曾走過的路上。
老房子開始寬恕那些住在裡面的人。
樹木隨年齡而變得黯淡,人卻日漸白了頭
不久雨水就要降臨。鐵鏽的氣息會煥發出新意
使內心變得愉悅
像春天花朵綻然的香味。
。
在北國他們提到,大部分葉子
仍在樹上。但這裡我們卻說
大部分的話還窩在心裡。
我們季節的衰落使別的事物也凋零了。
。
不久秋天就要來臨。時間到了
思念父母的時間。
我思念他們就像思念那些兒時的簡單玩具,
原地兜著小圈子,
輕聲嗡嚶,舉腿
揮臂,晃動腦袋
慢慢地從一邊到另一邊,以持續不變的旋律,
發條在它們的肚子裡而機關卻在背上
而後陡然一個停頓並
在最後的位置上保持永恆。
。
這就是我思念父母的方式
也是我思念
他們話語的方式。
(劉國鵬譯)
關注讀睡,詩意棲居
面朝大海,用黑色的眼睛尋找光明。讀睡詩社創辦於2015年11月16日,詩社以“為草根詩人發聲”為使命,以弘揚“詩歌精神”為宗旨,即詩的真善美追求、詩的藝術創新、詩的精神愉悅。現已出版詩友合著詩集《讀睡詩選之春暖花開》《讀睡詩選之草長鶯飛》。