奧推網

選單
美食

一個墓碑兩種文字,牽扯出一種習俗,專家翻譯完發現隱藏秘密

對於生死之事尤為看重的古早社會,人們不光會在墓陵之中所擺放的陪葬品上下足功夫,還會在墓碑之中刻下自己一生的功績,好讓後來人來到這裡可以瞻仰自己的功績,順便提升自己的身份。同時根據這些墓碑上所記載的文字,後世的專家們在研究時也可以同時獲取許多新的發現,以豐富我們對於那個時代的認識,揭開更多神秘的面紗。

1955年,在機緣巧合之下考古專家們在西安發現了一處唐朝古墓,在其中發現了兩座墓碑,雖然有一座的文字早已斑駁,但是專家們還是根據蛛絲馬跡推算出這裡是一座夫妻合葬墓。而且另一座墓碑上所記載文字也不是平常我們所常見的,它使用了兩種文字進行書寫,一種是我們所熟悉的古代漢文,而另一種則是巴列維文,也就是古代波斯所使用的文字。

只不過兩者所記載的東西有所出入,不過都是圍繞一箇中心人物,那便是馬使蘇諒,正是因為兩種不同文字的記載,所以便有學者懷疑當時的蘇諒或許並不是漢人,而是波斯王族的後裔,因為在當時波斯被阿拉伯攻擊的時候,他們曾派王子前往大唐,向帝王求助,只不過三番四次的求助終究沒有換來救兵的到來,只是換來唐高宗將波斯劃為唐朝旗下的一個都護府,後來波斯被阿拉伯佔領,當時的卑路斯王子只好回到糖廠成為了一個小小的臣子。

而他的後人也就在唐朝定居下來,繁衍生息,在這之中他們也將自己的習俗帶到了唐朝,那就是著名的拜火教,只不過後來隨著國內運動的興起,大量的拜火教神廟被關,但是根據他墓誌銘的記載,這些後代們仍舊保留了這個習俗。而且最引起專家們關注的就是,兩種碑文所記載的馬氏身份卻一點也不一樣,一方所記載的是妻子,而另一方則記載的是女兒,這可就十分奇怪了。

於是最開始,研究的專家們在最開始便懷疑是碑文出現了差錯,不過也有外國專家提出了不同的觀點,因為在拜火教中有個叫做聖婚的習俗,那在之中他們認為,近親可以結婚,甚至成婚的兩人之間血緣越親近,也就代表著自己的信仰越真誠。或許有人在這裡會有所疑問,認為他二人既然是父女,為何二人的姓氏卻不一樣,實際上馬昔師是波斯女性常見名字“masis”的音譯,所以她本人並不一定真的姓馬!所以我們也有理由進行相對合理的賈赦,儘管在唐朝繁衍生息了許久、看似早已融入其中,但是波斯一族的後裔仍舊保持著這種習俗。

至於這個墓銘志要用兩種文字寫,自然是為了掩人耳目,因為在當時近親之間的婚配是有罪的,一旦被發現是要被砍頭的,所以安葬他們的人才會在最後選擇用兩種文字去書寫,既表明了這個妻子的真實身份,對她進行真摯的祝福,同時也不會被人發現有殺生之禍。也是因為當時的皇帝並不懂波斯文,平常人就更不會懂了,只有波斯後裔才看得懂。