奧推網

選單
遊戲

離愁是難以訴說的情感

人們先看來李後主的《烏夜啼》,也是稱為《相見歡》的。

無言獨上西樓,月如鉤。孤獨雅仕登深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是通常味道在心中。(《烏夜啼》)

大夥兒在閱讀文章李後主這種廣為流傳的語句的那時候,我想要也沒有必需兩個字兩個字表述,由於大夥兒都十分了解了,像“無言獨上西樓,月如鉤”,到今日它彷彿變為了人們自身的體會。

像“剪不斷,理還亂”,你一直在寫信給、寫週記時將會都試過,可能在你永遠不知道李後主這個名字以前就試過。我還記得自身中小學四五年級就剛開始“剪不斷,理還亂”了,寫畢業紀念冊的那時候也在寫這一語句,因此李後主的知名度是很令人震驚的。

但是大夥兒也會發覺,李後主的文學類貢獻我覺得來源於於民俗,我講民俗是說他初期的衣食住行並非1個文人墨客,也並不是1個作家,他反倒是在流行曲裡出去的,“剪不斷,理還亂”是十分相近流行曲的情感。

你就會發現之後包含像蘇軾這種人,都不容易寫那樣的語句,由於這類物品很男性化,彷彿是女士在刺繡圖案的那時候一大堆物品解不開來,剪也剪不斷,理也理不清的哪個覺得,而這類覺得經常並不是文人墨客的覺得。因此我認為,李後主應當是最愛流行曲的1個作家。

人們今日假如經常去拉卡OK歌唱,你就會發現這些流行曲跟人們讀過的很多文學名著的來源於是不同的。自己假如一天到晚唱拉卡OK,他去作詩的話,他的文字跟在中文系出去的人,絕對不同。由於她們的起源是不一樣的。例如人們在江蕙的《酒後的心聲》裡邊,會覺得到這種民俗的酒樓飲酒悲夜的感情,哪個物品是你一直在小書房裡想象不上的。

我經常感覺,要掌握李後主,也許要掌握他前半生那類燈紅酒綠的衣食住行,而在燈紅酒綠之中,他跟這些女士的廝混——抱歉,我採用了那麼低俗的關鍵字——廝混。可更是這類廝混,他才會有“剪不斷,理還亂”的體會。由於這類體會像人們在前邊說的,是十分男性化的情感。

相信男士也不太非常容易明白“剪不斷,理還亂”,它就是說死纏,是在做女紅的那時候產生出去的衣食住行感受。“別是通常味道在心中”,我覺得十分淺白,就是說別離的憂傷,就是說這種味道,但是這一味道又說不清是啥。

人們看李後主採用了“味道”,很味蕾的物品,但是大夥兒有木有發覺,流行曲裡這類覺得許多呀,就是說心中呀,或是味道呀,大夥兒有木有覺得到詩裡邊非常少採用這類語言?

換句話說,詞的語言更貼近民俗了,自然這跟李後主掌握民俗底層的文化藝術相關,講得更白一點兒,就是說藝伎的文化藝術,這些歌是藝伎唱的物品,並不是士人的,那時候士人階級也許對這類物品很不屑一顧而為,但是李後主他的純真個性化裡有這一一部分。我全是皇上了,你敢說我庸俗嗎?他反倒敢去旅遊。

不清楚大夥兒在學這首《烏夜啼》的那時候,會否想到到人們今日聽鄧麗君唱它的覺得,你能感覺鄧麗君唱得很對,彷彿就應當是那樣的響聲,那樣的覺得。這首詞直至今日跟民俗的流行曲還可以在一起。

像“剪不斷,理還亂,是離愁,別是通常味道在心中”,諸位看,這幾句徹底能夠變為流行曲,徹底是流行曲的方式。因此在感情的轉達上,詞是較為傾向性於跟通俗化文化藝術觸碰一起的。

通俗化文化藝術的出現有它重特大的實際意義,由於文學創作的方式,早已艱辛到杜絕了通俗化。儘管有時人們在文學類方式上說通俗化不太好,但是有時通俗化是好的,通俗化不太好是說它將會太過度效仿,或是以偏概全,這一通俗化是不太好的。

但是在藝術美學上,當你說1個文學創作在方式上愈來愈難攻克,愈來愈跟民俗錯位的那時候,這一那時候通俗化的實際意義就是說返回凡俗,俗事文學類已有它的這種開朗和能量。