奧推網

選單
遊戲

乾隆年間奇案“乞丐害命,義犬銜屍”,縣令:惡丐猖狂,人不如犬

明清奇案何其多,筆者已經寫過數十期明清奇案,今日再說個“惡丐害命案”給各位上眼。

此案發生於清代乾隆三年農曆十月,話說江蘇吳江有個戶農家姓田,戶主田奎娶三里外單家之女趙梅兒為妻,趙氏賢惠,夫唱婦隨,很是美滿。這年趙氏之母生腿疾,不能下地勞作,趙氏便經常早起回孃家看望母親,傍晚再回家伺候丈夫吃喝。三里路程只需半個時辰便可打個來回,本地又無盜匪,因此田奎十分放心。

清代人物

一日,田奎網住十幾只黃雀,燉熟之後覺得味美,便讓趙氏拿幾隻送到孃家孝敬老母。轉天天亮,趙氏打扮之後,帶著黃雀回到孃家,將黃雀燉了讓母親喝湯吃肉,母親直誇女兒賢惠、姑爺孝順。傍晚之時,趙氏告別母親回婆家,剛要出門便下起小雨,母親要她留住一晚,趙氏說路程不遠,縱使打溼衣服,回家換掉也就是了。見她執意要走,母親也就沒再挽留。

出村之後,小雨漸大,趙氏衣裙全被淋溼,偏巧村外小樹林中有座破廟,趙氏便到破廟避雨,只等雨停再回家。

到了破廟之時,見幾個乞丐在廟門樓子中烤火。趙氏渾身發冷,見有火堆便求乞丐讓她烤火。乞丐見其是個美嬌娘,便打起壞主意,其中一個乞丐挑逗道:“這麼晚到破廟中來,可是與廟裡那個小沙彌有約會麼?”

清代乞丐

趙氏見他言語無禮,氣不打一處來,但強壓怒火沒有發作。另一個乞丐湊到趙氏跟前,一邊動手動腳一邊奸笑道:“你這一身衣裙盡皆溼了,不如我幫你脫下烤乾。”

說罷之後,眾惡丐將趙氏撲倒,扯碎衣裙當場無禮。趙氏不肯受辱,大聲呼救。一丐抓起泥巴塞入其口中,一丐用絲絛勒其脖頸,將趙氏勒至斷氣。眾丐悉數做下卑劣勾當後,將趙氏屍體丟到一個淺坑中,又將碎磚瓦礫蓋在坑上,而後逃之夭夭。

沒料想,趙氏只是被勒暈,經有雨水一澆竟活了過來。她拼命撥開碎磚瓦礫,想要起身,卻根本起不來,只能大聲呼救。有一鄰村屠夫正從此地經過,聽到呼救聲將趙氏從坑中拖出。趙氏曾在他肉鋪買過肉,因而跟他認識。屠夫想要將趙氏送回家,趙氏說自己衣裙被惡丐拿走,赤身走路沒法見人,再者自己受了傷,連嚇帶凍已經無法走路,求屠夫到夫家將她丈夫找來。

屠夫脫下自己外氅給她禦寒遮羞,奔至夫家將田奎喊來。田奎見趙氏這幅模樣便知妻子遭遇厄運,他問是何人作為,趙氏哭訴是幾個惡丐乾的。田奎惱羞成怒,想要找那幾個惡丐算賬,卻尋不見蹤影,只好先將趙氏揹回家中另做打算。

轉天,田奎去衙門報官,縣令命人捉拿惡丐,而尋遍當地,也不見幾個惡丐身影。幾日後,有人報官聲稱在河塘發現一具男屍,縣令帶仵作去檢視。仵作查驗之後,告知死者系被人打暈之後縛上石頭沉於河塘淹死。田奎也跟隨眾人來看熱鬧,一瞧死者竟是那晚給自己報信的屠夫。

發現死屍者乃當地一個羊倌,羊倌說自己清晨還沒睡醒,便聽到撞門聲,開門一瞧是條黑狗。他認得這條黑狗,平日屠夫常到他家買羊宰羊,這隻黑狗每次都跟隨屠夫身後,屠夫將那些筋頭巴腦都丟給黑狗。屠夫曾對他說過,這條黑狗並非他養的,有次見黑狗在街邊尋食被孩童追打,他心生憐憫喝止孩童,將碎肉喂黑狗。自此之後,他每次出外宰殺牲口,黑狗必在路邊等待,而後跟隨他身後。

羊倌告知縣令,黑狗見他開門後,咬住他褲腿做拖拽狀,併發出嗚嗚哀叫之聲。他以為黑狗發瘋,於是拿頂門槓打它,可怎麼打它也不鬆口,他此時才意識到黑狗定是有事才咬住他褲腿不放,於是放下頂門槓,跟隨黑狗來至河塘處。黑狗跳入水中,拼命拖拽一物,他下水幫忙打撈,方知是屠夫死屍。而黑狗則在屍體被打撈上岸後,力竭而亡。縣令果真見一條黑狗蜷縮在不遠處早已絕氣。

是何人下如此毒手殺害屠夫?正在縣令為找不到兇手發愁之際,田奎帶眾村民前來擊鼓。升堂之後,見眾村民將一個鼻青臉腫的乞丐推到堂上。田奎告知縣令,這個乞丐便是當夜對妻子趙氏無禮的惡丐之一,他酒後失言聲稱自己殺害屠夫者正是與他一起的幾個乞丐。他說這話之時,恰好被田奎聽到,於是田奎與眾村民將其抓住帶到衙門請大人發落。

一通板子之後,惡丐說出實情,他說那日自己與另外幾個乞丐在河塘附近說起那晚對村婦無禮之事,幾人正說得哈哈大笑之時,屠夫恰好從此路過,聽到他幾人談論便上前理論,要抓他們見官。於是幾人跟屠夫打了起來,屠夫雖勇猛,但不是他幾人對手。他幾人將屠夫打暈後,捆上石頭丟入河塘將其淹死。

縣令大怒,命其帶路捉拿其餘惡丐。這乞丐怕打,只好乖乖帶路,在一郊外破落院中,衙差將其餘惡丐全部抓住。在其住所牆上,滿是乞丐用木炭畫的汙穢之圖,其中還將那晚對趙氏無禮的情節畫在牆上,並在牆上寫了歪歪扭扭幾個大字“雖無遮攔之人,卻也逍遙快活。偏愛殺人放火,哪個敢來惹我!”

好大口氣!縣令大怒命衙差將眾惡丐一通好打“哪個敢來惹你,縣太爺敢來惹你。惡丐猖狂,人不如狗!”

事後,縣令對“義犬銜屍”之舉大為感動,命人將黑狗埋在屠夫墳旁,親筆寫下“義犬冢”三字,命人雕刻墓碑之上。而那幾個惡丐也悉數被正法。

清代乞丐

陋文一篇,就此打住,本文為清代朱梅叔所撰文言作品《埋憂集》中的一個小節,至於真假無從考證。且不論作者寫的事情真與假,只說文中惡丐之舉實在可惡,世人常認為越窮越可憐,為乞丐者當屬最可憐者。實則不然,古人常言“窮生奸計”,人在一無所有的情況下是不會尊奉道義的,更不會守護其良心。飯都吃不飽還談什麼道義和良心?

最後說件小事,有朋友私信我,問看了我的文章後,自己也買了幾本我曾說過的舊書來看,卻一點都看不懂?

我說了無數次了,古本很多都是文言作品,很多都沒有翻譯成白話,就比如這套《埋憂集》至今沒有白話文版。不懂文言者看到書中的文字,簡直如看天書一般,甚至有很多字從沒見過。

我附上一張圖(上圖)你先看看,如果能看明白你再買一本回家閱讀也不遲。若是看不明白,那就關注“大獅”,讓“大獅”翻譯成白話給你看。