奧推網

選單
文化

什麼都要搶,春節也不例外,偷國人為何樂於剽竊中國文化

逢年過節就跑過來給我們添堵,這是棒子們最開心的事情。大家都知道韓國人喜歡剽竊中國的文化習俗,這一次連春節也不例外。

在2月11日除夕當天,韓國使館就面向中國貼了一則通告出來,讓大家參加他們舉辦的春節徵文。但是同時又表示,全部參賽作品的所有權最終都歸韓國使館所有。

明眼人一看就知道,這哪是什麼文化交流,分明就是在想方設法地收集資訊,好對它們的春節進行補充(希望大家有點骨氣,不要為了蠅頭小利就去參加)。而這一手,在邀請自貢彩燈赴韓交流時我們就已經領教過了。

近些年來,過春節,貼春聯,鬧花燈這些典型的中華漢地節日習俗,逐漸都被棒子們恬不知恥地冠上了“韓國”二字,而且還大言不慚地表示只有韓國的春節才是最正宗的。

其實在此之前,韓國人就已經滿世界的在抗議“中國春節”這個說法,在棒子們多次要求某知名國際搜尋引擎將春節去中國化後,該機構最後不得不做出妥協。

然後棒棒們歡呼雀躍,接下來又進一步在“春節屬於韓國”的題目上大做文章。它們不僅在西方國家鼓譟,甚至還特意跑到中國的地面上來炫耀其活動成果,為的就是蹦到你腳面上噁心你一下。

既然是過春節,那麼最具有代表性的活動當然就是貼春聯了。於是棒子在這個節目上又搞起了小動作,竟然在中國的某寶上推銷起所謂的“韓國春聯”。

看到宣傳圖中的春聯好像也沒什麼兩樣,都是滿眼紅豔豔的喜慶色。但實際上正宗的韓國春聯卻是以黑白色為主,寫出來的畫風類似於我們送給逝者的輓聯。

雖然朝鮮以前一直是作為中國的附屬國存在,在傳統文化與節日習俗方面也受中國影響較多,但有些棒子仍是堅持著咬死春節及相關習俗是從韓國傳進中國的。

再來看看韓國人為了偷藝花燈技術,也是煞費了一番苦心。它們藉由2002年與我國自貢地區進行文化交流的機會,只用了幾年的功夫就把扎燈工藝學到了手,然後透過一番操作中國彩燈就變成了韓國的“東方彩燈”。

其實韓國的早期的燈籠只能稱為“燈筒”,就是下面圖片中這種簡單的造型。可如今呢,它們不僅照抄襲了我們的彩燈技術,居然還給申遺成功了。

更為令人氣憤的是,有棒子竟然跑到中國的網站上留言,聲稱若沒經過它們的允許,我們以後就不能再掛所謂的“韓式燈籠”。

到底是誰在偷誰,只有我們自己知道是沒有用的,應該讓更多的人瞭解清楚這其中的狀況。如果對棒子們聽之任之,對於它的胡鬧置之不理,那麼再過個幾年,西方世界就真的會認為棒子說的才是事實真理。

因為在西方人的思維中,沒有師父徒弟的概念,他們講究的是註冊。誰先搶注成功,誰就理所當然地擁有發言權。

另外,韓國之所以會順利將中國文化逐一申遺成功,還有一個非常重要的原因,那就是西方遏制中國崛起的需要。

模糊、抹殺中國傳統文化的根基(包括中醫、國學等),也就是在消除中國對世界的影響力。而韓國人就是鑽了這個空檔,從而取得了國際上的一些支援。

面對韓國人在各方面一步步地蹬鼻子上臉,我們已經有人被刺激到了再也無法忍受的地步,足見棒子是有多麼的招人恨了。

對於韓國有預謀地剽竊中國文化,我們決不能單純將其視為“胡鬧”行為,還應警惕其背後包藏的禍心。隔三差五就冒出來叫囂一番,說中國東北地區是它們丟失的故土,其用意已是昭然若揭。

不過西方的生意人面對現實利益永遠都會採取“只爭朝夕”的態度,正如特斯拉老闆馬斯克在中國農曆新年獻上的祝福,只此一下就把韓國人的玻璃心給敲個稀碎。