奧推網

選單
遊戲

二戰時德國廚師欺世盜名,竟把一群猶太人的書帶到了德黑蘭餐館

這應該算是一部偉大的二戰電影,具有奧斯卡獎的潛質,故事講述的是一位波蘭猶太人的經歷。後面有劇透,想看電影的朋友讀到這裡,可以馬上回去下載了。

男主角是猶太人,偶爾間獲得了一本波斯語的書,當一群猶太人即將被槍殺時,他說是自己是波斯人並拿出這本書作證。碰巧的是集中營中的一位德國軍官正在尋找波斯語教師。

原來這位德國軍官是一名廚師,戰後希望到德黑蘭開一家德國餐館,實際上是要與他的弟弟到德黑蘭團聚。“欺世盜名”的波斯課程開始了。好在他謊稱自己不認識波斯文字,只會說,要教的話也只能教發音。但實際上,男主除了會用波斯語說“爸爸”之外,其他的都一概不會。為了保全性命,他不得不自創了一套波斯單詞表,為每個單詞尋找“波斯語”發音。

男主面臨著三大挑戰:

一是如何找到那麼多的奇特發音,去匹配數量眾多的單詞?他利用登記集中營猶太人名字的機會和在廚房為囚徒分配飯菜的機會,陸續用囚犯們名字的簡稱編造了一套發音。

二是這套單詞除了傳授給德國軍官外,男主本人也需要熟練記憶,因為沒有紙筆記錄,他不得不重複、重複再重複,甚至在睡覺、昏迷中都在自言自語這些發音。

三是一個士兵總是試圖證明他不是波斯人,要找機會幹掉他或揭穿他,給他設陷阱,威脅,恐嚇,男主都巧妙地化解了。甚至一次有一位真正的波斯人到了,也因為男主的善有善報,得到了解決。

甚至德國軍官都稱讚“波斯語”為“美麗的語言”,也為男主的生活和生存提供了一定的保障。造假造到這個份上,也是天下無敵、世所罕見了!

在德國即將戰敗的前夕,集中營開始毀屍滅跡、消滅證據,德國軍官在自己化妝逃脫之時,也將男主帶了出來,使其逃出生天。

兩位最終的不同命運:

那位德國軍官操著世上只有兩個人能懂的“波斯語”,試圖矇混過盟軍的關卡,當他流利地說著“波斯語”時,別人都一臉懵逼,其下場自然可想而知……想必難逃正義的制裁。看到這裡,心情真是無比暢快[呲牙]

男主最終獲救,盟軍因相關資料被銷燬無法證明集中營曾關押過大量猶太人,但男主說大概有上萬人曾經被關押,工作人員說可惜不知道他們的名字。

男主便一一念出了2840個猶太人的名字——正是那套波斯發音詞彙,

全場人員都注視著他,默默地垂淚……