奧推網

選單
文化

魯迅書法,是一種文化,也是一種精神,是一種精神,而不是文學概括

在中國,幾乎沒人不知道魯迅的名字。但大家瞭解的魯迅,大多集中在他在文學上取得的輝煌成就。但魯迅的精神世界浩瀚如海,絕非文學所能概括的。在書法界還有一群人,關注著魯迅的書法。

魯迅當然不是標準的書法家,而且魯迅原本對自己的書法也並不看重。但是,魯迅所留下的書跡,仍是珍貴的文化遺產,值得大家珍視、研究。做不做書法家,是魯迅自身的事情,但他字跡中流淌出的書卷氣息、文雅氣質,能夠給我們帶來很大的啟發。

魯迅專心創作的所謂的“書法作品”並不多,他的書法留存最多的是日常書寫的小字行書,尤其是他的小字行書信札,最為精彩。在他眾多信札中,又以他寫給許廣平的情書最能吸引青年人的目光。

讀過魯迅的情書,我們就會知道:魯迅的偉大,還在於他“事無不可對人言”。他的情書早在生前就結集為《兩地書》,將情書公諸於世,可見其心胸的豁達於開闊。《兩地書》中的魯迅,言語幽默風趣,如果魯迅當年能夠發朋友圈,一定很有趣味。

魯迅的情書讀起來引人入勝,單獨看他和許廣平之間的稱謂就很可品咂。起初,許廣平鄭重地稱他為“魯迅先生”,魯迅的回覆也多是客套陳舊的“廣平兄”。他們這一時期的通訊,大多是在交流生活的苦悶與對世事的不滿。

魯迅在廈門的那段時間,許廣平開始用英文稱魯迅為“親愛的老師”,或者簡稱“先生”或“迅師”,魯迅的分回覆雖然依然用“廣平兄”,但交談的內容已經是無話不談了。

再後來,許廣平開始稱魯迅為“象兄”“親愛的象”,魯迅回覆中稱許廣平為“乖姑”“小刺蝟”,落款也改成了“迅”“哥”,或者“你的小白象”,所交談的內容,變成了生活瑣事以及兩人間的親情。

魯迅的這些情書,心思細膩親切,用詞有時幽默風趣,有時犀利,再加上字跡汩汩流淌著的文氣,足以讓許廣平在接到信時升騰起一股幸福之感。

魯迅對自己的書法並不在意,但這未阻止他成為後人敬仰的書法家。從書寫的技巧上看,魯迅的書法並不高深,甚至他在書寫的過程中,沒有刻意地想要寫成什麼樣。也正是沒有“創作意識”,所以他的書法寫得自然,寫得順手。

細想之下,魯迅能寫出這樣的書法,其實是原因的:

想要寫好書法,首先要解決的是手與毛筆的配合問題。這需要長久的書寫訓練。魯迅正是在長年累月書寫中,逐步達到手、筆相合相契的狀態。

魯迅的書法,轉折時圓融無跡,從字形上看飽滿平正,從章法看字與字之間均勻和諧,尤其是書寫的節奏舒緩沉靜,格調恬淡雅緻。郭沫若曾贊魯迅書法“直攀魏晉”,從一定程度上是比較準確的。

想了解更多精彩內容,快來關注